Postingan

Menampilkan postingan dari April, 2018

Penerjemahan Berbantuan Komputer - Assignment 1

Gambar
REVIEW SOFTWARE TERJEMAHAN ‘TRANS IT’ By Monica & Ratna Assalamualaikum people~ Apa sih yang terbayang di benak people sekalian kalo denger istilah ‘aplikasi terjemahan’? Mostly pasti ingetnya website sepuh mbah Google Translate. Well, mari kita luruskan disini. Sebenernya Google Translate dan sebagainya itu lebih tepat disebut Machine Translator/MT (mesin terjemahan), bukan Computer Assisted Translation/CAT (software terjemahan). Terus apa bedanya kedua istilah itu ya? Computer Assisted Translation (CAT) adalah software yang membantu kita dalam proses menerjemahkan. Contoh softwarenya antara lain: ·          Deja Vu ·          Word Fast ·          Term Star ·          Trans It Sedangkan Machine Translator (MT) adalah mesin yang menerjemahkan keseluruhan teks, dan kita hanya sebagai editor. Contohnya: ·          Google Translate ·          Dsb. Nah, sekarang udah tau kan apa bedanya? Apa masih belum? Well, intinya CAT tidak literally mene